Prevod od "nemate prava" do Češki


Kako koristiti "nemate prava" u rečenicama:

Uz dužno poštovanje, nemate prava da mi naredite da pucam po svojim ljudima, ako niste spremni da preuzmete svu odgovornost za to.
Se vší úctou pane, nemáte právo rozkázat mi střílet do vlastních lidí... pokud za to nepřevezmete plnou a nedílnou zodpovědnost.
Ovo nema veze s tim. Nemate prava to da kažete.
To si vyprošuju, to s tím nemá nic společného.
Ni Vi, gospodine Amritrao, ni gospodine Mekbrajd, Vi, nemate prava da pretpostavljate ono što bi ta dama rekla.
Jak vy, pane Amritrao, tak pane McBryde, vy, nemáte právo dohadovat se, co by ta dáma řekla.
Ali vi junaèine nemate prava izmišljati vlastite zapovjedi!
Ale vy hrdinové nemáte právo vymýšlet si vlastní rozkazy!
Nemate prava da provaljujete u moju kuæu.
Nemáte právo vloupat se do mého domu!
Vi nemate prava mješati se u Tarine poslove.
Vy nemáte žádné právo mi bránit odvést Taru.
Nemate prava na to, hoæu svog advokata!
Mám ústavní právo na právního zástupce!
Nemate prava da mi ispitujete ili dodirujete sina. lzaðite!
Nemáte právo mého syna vyslýchat ani se ho dotýkat. - Odejděte odsud.
Nemate prava da mi pregledate kola.
Vždyť nemáte žádný důvod se dívat do mého auta.
Nemate prava da prireðujete ovo našoj æerci!
Nemáte žádné právo tomuhle naši dceru vystavovat.
Nemate prava da razgovarate tako sa mnom.
Nemáte právo se mnou tak mluvit.
Moj advokat me uverava da nemate prava na te kosti.
Mí právníci mě ujišťují, že nemáte žádné právo na tyhle kosti.
Ali, ali nemate prava da me uhitite...
Ale, ale, nemáte právo mě zadržet.
Nemate prava da razgovarate sa mojim sinom ako nisam ja tamo.
Beze mě nemáte právo s ním mluvit.
Shvatam k ste ali nemate prava da...
Vím kdo jste, ale nemáte právo...
Nemate prava da sve vaše nade i snove fiksirate na mene, gospodine.
Na mě si nemůžete upínat svoje sny a naděje.
Nemate prava da ispitujete dete od 14 godina bez prisustva roditelja!
Nemáte právo mluvit se 14-ti letým bez dozoru rodičů!
Nemate prava da nam ovo radite.
Ne, nemáte práve se v něm hrabat.
Dok ne kažem, nemate prava pucati, osim ako je netko u opasnosti, shvacate?
Dokud vám neřeknu, nemáte povolení střílet. Jedině v bezprostředním nebezpečí.
Èekajte, nemate prava da uzmete to.
Co to má znamenat? Na tohle nemáte právo.
Znate da nemate prava da to uradite.
Víš, že na to nemáš právo.
Nemate prava da me pitate o tome.
Nemáte právo se mě na tohle ptát.
Nemate prava da me pitate o privatnom životu!
Na můj osobní život se mě ptát nebudete.
To je prebivalište moje supruge i dece koji su jednako slobodni i vi nemate prava ili šta god, da me pritvorite.
Bydliště mé ženy a dětí, kteří jsou stejně svobodní. - a nemáte vůbec žádné právo mě držet.
Nemate prava staviti me u opasnost!
Nemáte právo vystavovat mě takovému nebezpečí!
Nemate prava da se samo pojavite na mom poslu ovako.
Nemáte žádné právo, chodit za mnou takhle do práce.
Nemate prava da mu dajete da potpiše izjavu bez mog prisustva.
To prohlášení neměl podepisovat bez přítomnosti svého právníka.
A ja sam sasvim sigurna da vi nemate prava to pitati.
A já myslím, že do toho vám nic není.
Ne znam sa kim ste prièali, ali nemate prava...
Nevím, s kým jste mluvil, ale nemáte na to právo.
U ovoj kuæi ste više od pola veka, ako Vi nemate prava, ko ih onda ima?
Carsone, v tomto dome pracujete od mala už pul století. Pokud nemáte právo oženit se tu vy, tak kdo pak?
Nemate prava da porodicu povlaèite po blatu.
Nestydíte se zatáhnout rodinu, jíž sloužíme, do bahna?
A vi nemate prava da ih uzmete.
A ty nemáš pravomoc je odvést.
Neæu se odreæi svojih dama, ser Roberte, i verujem da nemate prava da mi to tražite.
Rozhodně se svých dam nezbavím, pane Roberte, a věřím, že na to nemáte právo. - Ani jedné?
ali znate na šta nemate prava?
Ale víte k čemu nejste oprávněni?
0.73863196372986s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?